Welcome to our Community
Wanting to join the rest of our members? Feel free to sign up today.
Sign up

Diskussion Simulcast-Lizenzen vs Fan-Subs

Findet ihr es ok, wenn man Simulcast-Lizenzen ignoriert?

  • Ja

    Stimmen: 11 64,7%
  • Nein

    Stimmen: 4 23,5%
  • Egal

    Stimmen: 2 11,8%

  • Umfrageteilnehmer
    17

so1ko

☣️ Anti-Spam-Bot & Troll vong Dienst ☢️
Seelenverkäufer
Ex-Mitarbeiter
31 Aug. 2014
490
433
93
20
❤ Bei Kid ❤
www.animes.so
Hallo Freunde.

Ich bin gestern beim Eintragen von unseren Subs in diversen Datenbanken auf ein ziemlich penetrantes Problem gestoßen: Der sogenannte "Fansub-Kodex". Dieser Kodex besagt im Prinzip, dass keine Serien gesubbt werden (sollen), für die eine deutsche Lizenz vorliegt.

Allerdings wird auf Crunchy-Lizenzen und scheinbar auch von anderen (Amazon) kein Wert gelegt. Wiederum andere (Animax) werden respektiert. Ziemliches Durcheinander. Als Begründung, warum Crunchy ignoriert wird, hört man immer nur:
  • Kein deutsches Unternehmen
  • Simulcasts sind qualitativ minderwertig
  • und sie machen eh nichts gegen Subgroups
Die Ironie ist, dass das für alle anderen außer Kazé / peppermint auch gilt. Mir fällt zumindest kein anderer großer deutschsprachiger Publisher ein. Alle Großen (Amazon, Netflix, .... , und natürlich Crunchy) sind ausländische Unternehmen, bieten Speed-Simulcasts an (d.h. schon kurz nach japanischer Ausstrahlung gibt's die bei uns) und kümmern sich nicht um DVD/BD-Releases.

Hier auf ASO lassen wir den Uploadern die Wahl, ob sie Crunchy-Fansubs als lizenziert oder nicht einstufen. Das ist ok. Allerdings werfen diese ganzen "Kodex"-Schreier immer mit einem Wort um sich: Warez. Sie reden von Warez, wenn man Simulcastdiensten Konkurrenz macht - aber nicht, wenn es um Crunchy geht (und Amazon).
Hat von denen jemals wer in Betracht gezogen, dass allein schon das japanische Rohmaterial Warez ist? Oder die japanischen/englischen BluRays, die ja gerne von den deutschen Gruppen als Material genommen werden? Es ist alles Warez, weil irgendwo irgendwer die Rechte an dem Material besitzt - und die Gruppen diese Rechte nicht erwerben.
Aber hey, anscheinend ist es Warez, wenn man dem deutschen Markt schadet, weil man einem ausländischen, internationalen Konzern Konkurrenz macht. Gilt natürlich nicht für Crunchy. ¯\_(ツ)_/¯

Zusammenfassend - nicht, dass es mich großartig stören würde, AniDB und MAL nehmen eh jeden auf. Was mich wirklich stört ist diese zweifelhafte Doppelmoral. Gibt es da draußen wirklich intelligente Personen, die denken, Crunchy-Rips wären kein Warez?

Findet ihr es ok, wenn man Simulcasts subbt oder meint ihr, dass eine Lizenz, egal wie grottenschlecht eine offizielle Übersetzung ist, auf jeden Fall respektiert werden muss?

Meine persönliche Meinung dazu ist: Die Simulcasts sind in der Regel eine Beleidigung für die originalen Content-Producer. Daher ist es für mich ok, Simulcast-Serien als Fansub anzuschauen und anzubieten.

Wen's interessiert, hier ein ausführlicher Blog-Post dazu.
 
Zuletzt bearbeitet:

Stoneman

Uploader
Otaku König
1 Juni 2013
245
518
93
Sachsen
AW: Simulcast-Lizenzen vs Fan-Subs

dieser ganze Kodex ist doch sowieso hinfällig, genau wie du das schon beschrieben hast. seit ich mich in der animescene bewege (2013) gab es immer wieder ausnahmen von dem Kodex und es gibt auch genug Gruppen, die sich nicht auf ihn berufen.

ich persönlich finde es ist verlorene zeit sich auf ein Projekt zu konzentrieren, von dem es schon eine Übersetzung gibt. meine rein persönliche Erfahrung sagt auch, dass die subs nicht so schlecht sind, wie sie von den meisten beschrieben werden. über Qualität kann man natürlich streiten aber das ist eben meine persönliche Meinung, bzw mein Eindruck. insgesamt wäre es mir am wichtigsten, dass in jeder season tatsächlich alles gesubt wird und sich die fansubber besser auf Serien konzentrieren sollten, die keinen simulcast o.ä. bekommen.

warum in dienen Augen ein simulcast automatisch ne Beleidigung dem Urheber gegenüber ist kann ich aber gerade nicht nachvollziehen.
 

Monkey

Gesperrt
Abtrünniger
Seelenverkäufer
22 Dez. 2015
461
104
0
Moris Detektei
AW: Simulcast-Lizenzen vs Fan-Subs

Ich sag mal so, die Leute, die hier auf der Seite Subs, deutsche Release hochladen, etc. irgnorieren diese Lizenz. Aber ich bin schon immer ein Fan davon, wenn Fan-Sub Gruppen, trotz einer Crunchyroll Lizenz, trotzdem einen Sub hochladen. Die Qualität des Subs ist um einiges besser, sieht besser aus, und hat, bei den meisten jedenfalls, ein Kara-Sub, was bei den Crunchyroll Veröffentlichungen fehlt. Mir ist die Übersetzung eigentlich recht egal. Ob dort mal ein paar Fehler enthalten sind, oder nicht. Aber wenn der Sub einfach nur vom Typeset her scheiße aussieht und auch kein Kara-Sub enthalten ist (mit FX versteht sich), dann geht die Motivation, den Sub anzuschauen, bei mir deutlich runter.
Kurz gesagt: Ich bin froh, dass Subgruppen Lizenzen irgnorieren. Solange der Publisher oder ACA nicht angerannt kommt, aber sie auch nichts zu befürchten.
 

so1ko

☣️ Anti-Spam-Bot & Troll vong Dienst ☢️
Seelenverkäufer
Ex-Mitarbeiter
31 Aug. 2014
490
433
93
20
❤ Bei Kid ❤
www.animes.so
AW: Simulcast-Lizenzen vs Fan-Subs

Sie sind nicht automatisch schlecht, genauso wenig wie Fansubs automatisch gut oder gar besser wären. Das muss jeder für sich abwägen.
Es ist aber nun mal so, dass Speed-Simulcasts, die darauf ausgerichtet sind so schnell wie möglich an den Mann zu kommen, von der Sub-Quali (Übersetzung, Ausdruck, Typos etc) her leiden.

Ich persönlich vergleiche die Subs immer, bevor ich mir überlege ob sich ein Projekt lohnt. Ich stimme dir zu, dass man sich auf Projekte konzentrieren sollte, die nicht übersetzt worden sind.

Aber die eigentliche Frage ist, ob es moralisch für euch einen Unterschied macht, ob man Simulcasts ignoriert oder respektiert.

Edit:
26323 schrieb:
was Kara betrifft teile ich deine Meinung. Für Simulcasts mache ich mir nicht die Mühe eine Kara samt FX zu erstellen. Und für reine Kara Subs gibt es YouTube.
 

00Ryuji00

United we Stand
Ex-Mitarbeiter
Otaku König
1 Okt. 2012
234
146.090
113
AW: Simulcast-Lizenzen vs Fan-Subs

Ich halte den Fansub-Kodex für absolut irrationalen Schwachsinn, um "Fansubs" und "Warez" in unterschiedliche Schubladen zu stecken. Die ganze Fansubszene ist voll von Heuchlern und Scheinheiligen, doch letztendlich soll man ja Leben und Leben lassen und muss dem nicht wirklich Beachtung schenken.

Nach einer anonymen Unterhaltung mit dem Crunchyroll-Deutschland CEO, ist sein Statement zu dem Thema, dass Fansubs eher marginal den Markt beeinflussen, also als Randgruppe gelten. Wirklich interessant und bekannt wird ein Anime in DE erst durch echtes Marketing und wird dann erst vom großteil der Zielgruppe wahrgenommen.
Außerdem sind Fansubber von heute, mögliche Crunchyroll-Subber von morgen. Die will man nicht durch rechtliche Schritte und Abuse verschmähen. Wobei ich auch sagen muss, dass man sich nicht sicher sein kann, ob es tatsächlich der CEO gewesen ist, jedoch hatte er umfassende Informationen zu dem Thema.

Was Amazon und Netflix angeht, kenn ich den Standpunkt noch nicht. Jedoch haben sie ein ähnlich preiswertes Geschäftsmodell, wodurch sie auch keine Konkurrenz durch Fansubs zu befürchten haben und damit eigentlich dasselbe Prinzip wie bei Crunchyroll gilt.

DVD & Blu-Ray-Publisher greifen jedoch eher zu Abuse, da sie eine viel kleinere Zielgruppe haben und somit eher Anti-Piracy-Dienstleister beanspruchen, wobei Fansubseiten einfach aus dem Netz genommen werden, die ihre Lizenzen missachten. Da sie anders als die bei den Stream-Anbieten auch einen German-Dub zur Verfügung stellen und höhere Produktionskosten haben sowie Verlagskosten, sind sie gezwungen ihre DVD's und BluRay's teuer zu verkaufen und können es sich nicht leisten potenzielle Käufer an Fansubs zu verlieren.

Ums klarzustellen, würden Crunchyroll, Amazon und Co. ihre Rechte mittels Anti-Piracy durchsetzen, würden ihre Lizenzen ruckzuck nicht mehr von den Fansubs ignoriert werden.

Hier auf ASO lassen wir den Uploadern die Wahl, ob sie Crunchy als lizenziert oder nicht einstufen.

Diese Aussage ist falsch. Crunchyrollrips kommen bei uns generell in den lizenzierten Bereich. Die Wahl wird den Uploadern bei Fansub-Releases gelassen, die diese Lizenz ignorieren.

Auszug aus den Regeln:
Bevor ihr ein Downloadangebot erstellt, müsst ihr prüfen ob eine Lizenz im Raum D/A/CH vorliegt und den Anime im entsprechenden Bereich posten.
Ausnahmen: Fansub-Releases die eine Crunchyroll- oder Viewster-Lizenz ignorieren dürfen im Bereich Anime-Downloads gepostet werden.

Ich hoffe ich konnte hier den Sachverhalt ein wenig rational aufschlüsseln.
 

Gott Enel

Phantomdieb
Seelenverkäufer
23 März 2016
146
14.982
63
Himmel
Meiner Meinung nach ist der Kodex komplett unnötig. Was mit Gruppen passiert, die sich zu 100% an den Kodex halten wollen, sieht man ganz gut an folgenden Beispielen:
Die erste Art wären Gruppen wie NanaOne. Ihnen bleibt nichts anderes übrig, als zu hoffen, dass die Simulcast-Anbieter ihre "geplanten" Serien nicht lizenziert. Da die Anime, die nicht von Simulcast-Anbieten lizenziert werden meist eher schlechte (oder auf den ersten Blick schlechte) Anime sind, subben sie diese nicht, sondern setzen auf ältere Anime.
Die zweite Art wären Gruppen wie Shiroi-Fansubs. Als Crunchyroll und die restlichen Simulcast-Anbieten aufkamen, haben sie groß angekündigt, sich komplett an die Lizenzen der Anbieter zu halten. Aber als sie dann bemerkten, dass nur noch der "Abfall" der Season nicht lizenziert wird und realisierten, dass es Anbieter wie Crunchyroll, Viewster und Amazon nicht juckt, wenn ein "Fansub" erstellt wird, hat sich ihre Meinung gegenüber dem Kodex geändert. Auch wenn sie groß angeben, dass sie sich zu 100% an den Kodex halten, ist dies nur ein Ausspruch ihrer Doppelmoral.

Ich bin sehr zufrieden, dass es solche Gruppen gibt. Ich lebe ganz nach dem Motto "Qualität über Quantität". Crunchyroll ist zwar schnell, aber sieht optisch einfach nur hingerotzt aus. Immer die gleiche langweilige Schriftart und das manchmal sehr mangelhafte Timing. Ich bin immer noch ein großer Fan von einem schönen Typeset, einer schönen Untertitel-Font und eines (hoffentlich) passenden Kara-Subs.
 

Seiryuu

Otaku Experte
11 Feb. 2015
127
5
18
Baden-Württemberg
Mir sind diese Lizenznehmer erst mal völlig egal, da ich nur klassische Animes anfasse, für die sich - zum Glück - nur Wenige interessieren. Deshalb bin ich bisher von Lizenzierungen verschont geblieben und lache höhnisch, wenn es andere erwischt, die nicht dazulernen wollen.

Von dem Heuchel-Kodex halte ich auch nicht allzu viel, da wir uns ja generell in einem rechtlichen Graubereich bewegen. Ich steh wenigstens dazu.

Ob eine Gruppe diese Simulcast-Lizenzen akzeptiert oder ignoriert, bleibt ihr selbst überlassen. Sie muss aber mit den möglichen Konsequenzen leben können. Wer weiß, ob die es sich eines Tages nicht anders überlegen?

Fakt ist: Fansubs sind oft besser als diese Anbieter. Kein Wunder, den Konzernen geht es nur um Profit, nicht um die Liebe zu Animes.
 

Animegott

Otaku Novize
1 März 2018
20
21
3
AW: Simulcast-Lizenzen vs Fan-Subs

Ich freu mich das heut zu tage viele Anime eine Simulcast haben aber auf der angieren Seite ist es um die Fansubs schade das die meisten mit der zeit aufgehört haben oder nur noch selten einen Anime übersetzen oder nach ein par Folgen abrechen das finde ich heut zu tage schade da es früher so gut wie alle Anime einen ger sub hatten die ich gucken wollte.