Welche deutsche Syncro hat euch bisher am besten gefallen?

infektzz

Otaku Novize
21 Apr. 2014
20
2
0
Ich finde in ein paar animes die deutsche syncro sehr sehr gut bei wie z.B. Code geas, Dragonball oder Death Note diese sind einfach sehr gut dort merkt man einfach wie viel mühe die sich dabei gegeben haben. doch muss ich sagen bevorzuge ich normaler weise die Japanischen stimmen da sie meistens besser zu den Figuren passen.
 

Dkeyone

Otaku Novize
16 Mai 2015
21
0
0
Ich hab bisher nur wenige Animes auf Deutsch geschaut.. Natürlich damals in der Kindheit solche Sachen wie Pokemon, Yu-gi-oh und DBZ, in neuster Zeit nur Elfen Lied und Tokyou Ghoul, weil ich da einfach keinen Jap Dub mit Ger Sub gefunden habe.
Ich finde es halt sehr schade, dass die Animes größtenteils sehr lieb- und emotionslos synchronisiert werden (High School of the Dead habe ich ganze 2 Minuten ausgehalten). Und irgendwie gehört für mich mittlerweile der Japanische Ton einfach zum Feeling dazu.
Aber DBZ zb. gucke ich auschließlich auf deutsch (bis auf super) einfach der Nostalgie wegen.
 

Tobalex

Otaku Novize
23 Feb. 2016
22
1
3
Death Note. Ich weiß nicht wieso aber das ist bisher der einzige Anime den ich auf Deutsch ertragen konnte. Wobei nicht nur das eher fand ich die originale Synchro schlecht. Und das obwohl ich eigentlich niemals mit Deutscher Synchro schaue. Man hat sich einfach so sehr an die Japanische Sprache mit den Untertiteln gewöhnt, dass sich Deutsch einfach komisch anhört. Deswegen bin ich bei Death Note auch so überrascht.
 

famoon

in love with the moon
Seelenverkäufer
7 Okt. 2013
355
21
18
East Blue
Mir gefallen alle etwas älteren Snycro´s, wie von Dragonball Z, Sailor Moon, Pokemon, Detektiv Conan, die alte Syncro von One Piece.. die neue ist echt sowas von kacke.. die Qualität, die versucht wird heutzutage in die Syncro´s reinzustecken, ist sehr schlecht geworden. Finde ich sehr schade, da schaue ich mir lieber Animes mit japanischen Subs an. Die sind deutlich besser <3
 

RisingJack

Otaku Novize
12 März 2014
22
0
1
Ich fand Death Note ziemlich gut, Ryuks stimme fand ich sogar spitze. Elfen Lied war auch angenehm ansonsten alle Animes die ich zu meiner Kindheit geschaut habe, Pokemon, Digimon, One Piece, Detective Conan aber ich glaub das ist auch Kindheitsbonus. Da hatte man nich solche Ansprüche ^^
 

dubremix

Otaku Novize
12 Aug. 2014
20
0
0
Seireitei
Bis jetzt fand ich keinen einzigen Synchro auf Deutsch gut (wenn man die japanische Tonspur als Referenz nimmt).
Ich finde die, dass die Synchronsprecher sich da immer anhören als ob die nicht wirklich im Anime selbst mit dabei sind.
Deswegen immer auf japanisch schauen mit deutschen Untertitel :-)
 

Luna Chelye

Gesperrt
Abtrünniger
Otaku Novize
14 Dez. 2017
20
0
0
ich fande dragonball, one piece, zankyou no terror und inuyasha richtig gut auf deutsch da haben die stimmen auch teilweise richtig gut zu den charaktären gepasst vorallem die deutsche synchro von zorro fande ich immer richtig gut, heut zu tage sind die meisten anime die auf deutsch synchronisiert wurden nicht wirklich schön mit an zu hören da die meist einfach nur emotionslos rüberkommen.
 
Zuletzt bearbeitet:

yulichi2

Otaku Novize
18 Dez. 2017
21
0
0
Mir fällt nur ein guter ger dub ein: Black Lagoon. Selten gibt es Anime, wo ein, zwei Sprecher gut sind und zur Figur passen. Aber meistens ist dann mindestens einer oder eine dabei, der/die entweder so emotionsgeladen rüberkommt wie Angela Merkel oder von der Tonlage daneben ist (meist zu tief bei den Sprecherinnen). Zum Glück ist japanisch gefühlt viel blabla für wenig Inhalt, sodass man problemlos den Subs folgen kann...
Deswegen immer auf japanisch schauen mit deutschen Untertitel :-)
 

Carbon

Otaku Novize
9 Okt. 2016
22
1
0
Another hatte für mich persönlich bis jetzt die beste deutsche Synchro. Vor allem die Stimme von Mei Misaki fand ich immer richtig gut. Bei vielen deutschen Synchros hören sich die Protagonisten ja fast immer gleich an, aber bei Another war das irgendwie anders. Oder ich hab es einfach nicht gemerkt. ^^'
 

yulichi2

Otaku Novize
18 Dez. 2017
21
0
0
@Carbon Gut zu wissen, der steht noch auf meiner Liste.

Mal ne Frage an die Runde: An was macht ihr eigentlich fest, ob die Snychro gut oder schlecht ist?

Differenzen gibt es ja praktisch immer. Ich persönlich habe da schon recht strenge Kriterien: So muss bei den Hauptcharakteren die Snychro nahe wie möglich am Original sein, was Tonfall, Tonhöhe, Tonlage und Sprechgeschwindigkeit angeht. Wobei ich vermute, dass da im jap. Original auch nachgearbeitet wird, was in der deutschen Sync (gefühtl) mehr oder weniger unterbleibt... Wenn es nicht dem Original gleicht, dann muss zumindest das Stimmprofil zur Figur passen (aber das wäre schon eher die Notlösung).
 

JJGittes

Otaku Amateur
4 Juni 2014
16
2
0
Bern
Da ich früher bloß RTL 2 geschaut habe, muss ich gestehen, dass ich generell alles was dort angelaufen ist besser finde als das Original. Vor allem DRAGONBALL Z. Jetzt mal ehrlich, die japanische Synchro ist da echt peinlich, Goku hört sich wie ein 14 jähriger Junge an. Conan ist die einzige Serie, bei der ich hin und wieder auf GER SUB zurückgreife
 

Solaris

Otaku Novize
18 Nov. 2017
20
0
1
31
Für mich Death Note, Inuyasha und Yu-Gi-Oh. Bei allen anderen Bevorzuge ich japanische Stimmen. Die englischen Stimmen gehen meistens gar nicht meiner Meinung nach, sind deutlich schlechter als die Deutschen meistens. Ist Komisch weil Englisch eigentlich meine Lieblingssprache ist, aber irgendwie in Animes trifft es deutsch oder Japanisch meistens besser.
 

AkaneTendo

Otaku Novize
29 Dez. 2015
30
17
0
Wie ich es bereits vorhin schon hier erwähnt hatte, sind es eindeutig sämtliche Ghibli Filme die mir bisher immer mit einer sehr guten Synchro aufgefallen sind. Dies liegt sicherlich daran, dass hier deutlich mehr Geld in die Hand genommen wird. Ebenfalls sehr gut ist die deutsche Synchro zu Death Note geworden. Diesen Anime werden wohl die meisten Leute hier kennen und mir beipflichten. Es fällt leider auf, dass neuerdings Animesynchronisationen veröffentlicht werden, dessen Synchro nicht so höchwertig erscheint. Als schlimmes Beispiel fällt mir vorallem Highschool DxD ein. Nicht nur das die stimmliche Charakterbesetzung nicht immer passend ist, kommen die Emotionen einfach schlecht rüber, als wenn man dies mit der japanischen Synchro vergleicht.
 

Dark Justice

Otaku Novize
2 Feb. 2014
21
1
0
Alsooo.... ich gucke, bzw höre relativ selten Deutsche synchros an, da sie in den wenigsten Fällen gut sind, oder mir einfach ned gefallen, weil ich einfach seit Jahren schon nur im Oton auf Japanisch gucke. Und damals als ich mit Anime angefangen habe, waren die Synchros wirklich jenseit von gut und böse, glaub das waren sogar Studios die Pornos synchronisiert haben xD
Aber ab und zu gucke ich halt auch Animes mit Freunden, die eben lieber Deutsche Synchro hören, weil sie zu faul sind um zu lesen ^^ So konnte ich auch noch ein paar Animes mit Deutscher Sprache anhören, die ich gar ned mal so schlecht fand.
Der Junge und das Biest, fand ich echt gelungen. Es ist halt schon eine frage des Geldes, wie gut eine Synchro dann ist...
 

AirMaxes

Otaku Novize
9 Dez. 2017
20
0
0
29
Ich schaue auch nicht gerade viele Animes auf deutsch, da die deutsche Synchronisation meiner Meinung nach einfach meistens (oder auch immer :D) schlechter ist als das Original.
Wenn man jetzt mal "Standardanimes" wie Draonball und die ganzen alten Klassiker eben außen vor lässt kenne ich nur 3 Animes deren deutschen Synchro ich solide finde. Diese wären Death Note, Angel Beats und Highschool of the Dead.
 

kidoky

Otaku Novize
6 Jan. 2018
21
0
0
27
Ganz klar Death Note die stimmen passten immer gut zu den charakteren man konnte sich dadurch einfacher in die Personen reinversetzen
Mein 2. favorit wäre One piece. Ich meine Ruffy mit seiner verrückten Stimme und Zorro und alle anderen, ich finde hier hat man ein paar gute Stimmen gefunden!
 

Thyfus_inactive

Otaku Amateur
28 Juni 2015
14
0
0
Ich kann mich hier den meisten anschließen.
Dragonball fand ich sehr gut auf deutsch, ebenso Death Note, Hellsing ist auch ganz gut
One Piece finde ich in Jap Dub besser. Meistens finde ich alle älteren Animes auf deutsch besser.
Die neueren Animes die auf Ger Dub rauskamen habe ich bereits auf Jap Dub gesehen und finde die deutsche Synco schlecht.
 

gamillton

Otaku Novize
11 Feb. 2018
20
0
0
35
Bei welchem Anime geht euch dies genauso?
Puh abgesehen von den Großen, kenne ich eigentlich kaum deutsche Synchos, aber insbesondere ist die GER ja dann besser, wenn die Stimmen besser zu den Characteren passen, ist aber wohl letzlich alles gewöhnugssache, z.B. passt meiner Meinung nach Son Goku´s Stimme im GER deutlich besser zu ihm, das klingt JAP echt nicht so gut, wie eine Frau, kann man sagen^^ Ansonsten habe ich halt manche wie Ranma 1/2 oder Soul Eater gleich als GER geschaut, genau wie Pokémon/Detektiv Conan und co. generell gefallen die mir eigentlich alle :D Gibt jetzt keinen, wo ich sage, das kann man sich gar nicht geben.^^ Vor allem kann man sich bei GER auch mal die Animes wirklich anschauen und muss nicht permanent lesen, daher nimmt man die Stimmen in JAP auch nicht ganz so krazz wahr wie im GER, finde ich zum..
 
Für die Nutzung dieser Website sind Cookies erforderlich. Du musst diese akzeptieren, um die Website weiter nutzen zu können. Erfahre mehr…