AW: Ger vs. Eng DUB
Es kommt darauf an
Ich bevorzuge immer das Japanische, weil die einfach nur seeeehr gute synchronsprecher benutzen, ich kenne kaum englische oder vorallem deutsche VA die in animes so, ich sage mal jetzt "ausrasten" wie die japaner.
Aber in der Regel sind deutsche und englische Adaptationen fürs Anime sehr professionel da suche ich mir immer das Beste aus und gucke es.
Wenn ich mir Türkische oder Polnische Dubs höre/sehe dann muss ich einfach nur lachen.
Es kommt darauf an
Ich bevorzuge immer das Japanische, weil die einfach nur seeeehr gute synchronsprecher benutzen, ich kenne kaum englische oder vorallem deutsche VA die in animes so, ich sage mal jetzt "ausrasten" wie die japaner.
Aber in der Regel sind deutsche und englische Adaptationen fürs Anime sehr professionel da suche ich mir immer das Beste aus und gucke es.
Wenn ich mir Türkische oder Polnische Dubs höre/sehe dann muss ich einfach nur lachen.