Welcome to our Community
Wanting to join the rest of our members? Feel free to sign up today.
Sign up

Versteht Ihr das Gesprochene, ohne den Untertitel zu lesen?

Grunttanamo

Otaku Experte
3 Juli 2017
69
14
8
Bayern
myanimelist.net
Kommt ganz auf den Anime an. Bei manchen Sprechern verstehe ich manches besser, als bei anderen.
Weswegen ich manches Verstehe aber bei anderen Sprechern wiederum nicht.

Die Untertitel lese ich aber in der Regel trotzdem mit, nicht falls ich mal daneben liegen sollte.. wäre ja dann irgendwie doof. :D
 

Cyriix

Otaku Experte
12 März 2017
62
1
8
41
Wie auch bei den anderen schon geschrieben, kommt es auch bei mir auf die Kontinuität und den Sprecher an.
Zudem Klicke ich mich bei den meisten Animes immer vor, da ich deutlich schneller Lese als es gesprochen werden kann ^^

Klar würde ich viel lieber mehr als 70-90% so verstehen können, aber bei dem Gedanken daran die Sprache zu erlernen, denke ich eher wieviel Zeit es wohl kosten wird und wo es einem am leichtesten beigebracht wird ^^
 

Oda Nobunaga

Otaku Experte
15 März 2017
95
13
8
Bodenseeregion
Versteht Ihr einige Wörter und Sätze ohne den Untertitel zu lesen?
Ich lerne seit ein paar Monaten Japanisch. Mittlerweile verstehe ich einzelne Wörter und einfache Sätze, aber es reicht noch lange nicht aus, um komplett auf Untertitel verzichten zu können. Leider.

Manchmal ist es zwar schwierig, weil beispielsweise die Figuren undeutlich oder schnell reden.
Das Problem kenne ich nur allzu gut.
 

aegis21

Otaku Amateur
14 Mai 2017
3
1
0
Mit der Zeit sind bei mir schon einige Wörter und Floskeln haften geblieben. Wie viel ich verstehe kommt dabei auch aufs Genre an. In Slice-of-Life Animes, in denen viele Alltagssituationen vorkommen, die sich ständig wiederholen, brauche ich die Untertitel nur relativ selten. Das liegt aber vermutlich auch daran, dass diese Situationen für sich sprechen. Je komplexer allerdings die Thematik wird, desto mehr lese ich wieder die Subs.
Und selbst nach 100+ Animes die ich bis jetzt gesehen habe, würde ich meine Japanisch Kenntnisse als noch nicht mal als grundlegend bezeichnen. xD
 
Zuletzt bearbeitet:

DirtyHaerry

Otaku Amateur
18 Okt. 2015
2
0
0
Schliesse mich den Meinungen hier an,den auch nach über 12Jahren Anime und Co. ist es mit dem verstehen nur bedingt möglich. Klar werden einige Wörter und Begriffe einem Mit der zeit vertraut vor kommen da es aber verschieden ausdrucksweisen gibt sollte man sich da nicht unbedingt drauf verlassen;-)). Und zum Japanisch lernen muss man sich schon etwas Geduld und zeit aneignen. Versuche es jetzt schon seit ein paar Jahren immer wieder zwischen durch, wenn mal zeit habe und wenn man es nicht regelmässig benutz so wie ich man häufig sachen wieder hollen muss."heul"
 

AntiEnton

Otaku Novize
19 Juli 2017
21
0
0
27
Jap, ich versteh in letzter Zeit oft was gesagt wird ohne es lesen zu müssen. Ich lerne aber auch schon seit paar Monaten japanisch. Es ist aber nicht viel und ich denke man sollte nicht unbedingt drauf verlassen. Japanisch ist so mega komplex finde ich, wenn man ernsthaft lernen will, sollte man es auch durch ziehen. In meinem Augen ist Japanisch reden schon fast Zauberei.
 

Raku

#TeamChitoge
Seelenverkäufer
Ex-Mitarbeiter
28 Jan. 2014
575
139
43
Österreich
Ja und nein, ich mein teilweise versteht man dann schon ein paar Sachen und es werden auch mit der Zeit immer mehr aber irgendwie fehlt dann doch noch der Zusammenhang ^^
 

kepzlock

Otaku Novize
20 Mai 2018
21
2
0
34
Da ich schon lange Animes gesehen habe und ich Animes unterteilen kann, kann ich mehrere Wörter verstehen, manche sehr einfach, manche nicht so sehr, manchmal stört es mich, weil ich am Ende absurde Fehler in den Untertiteln wie diese alten Fansubs bemerke Wer hat Obszönitäten in Untertiteln erfunden
 

CureDiamond

Otaku Novize
8 Jan. 2019
23
1
0
20
Ich verstehe manche japanische Wörter wie zum Beispiel "Argatou - Danke, Damare - Sei still" usw. Sätze verstehe ich nicht viel. Ich kann Romaji lesen, aber nicht Kanji, also die Schriftzeichen.

Ansonsten verstehe ich eigentlich kein Japanisch, aber ich habe mal Interesse bekommen, diese Sprache zu lernen. Eine Cousine von mir macht Japansisch-Kurs.
 

oL2k5

Otaku Amateur
11 Sep. 2016
18
1
0
Also ab und an hab ich das, dass ich aus dem Kontext heraus auf Japanisch dann mitrede bzw. zufällig dasselbe sage, wie der Charakter. Hab das auch schon einmal gehabt, da hab ich mir ne halbe Stunde eine chinesische Serie angeschaut und mich nach 20-30 Minuten gefragt, warum da Untertitel sind. Achja, ist ja auf Chinesisch, haha :D
 

Akarikia

Otaku Novize
16 Juni 2019
22
17
0
Verstehen ist falsch gesagt. Im Grunde schnappt man bei sehen von Subbs immer eine Menge auf aber um komplette Unterhaltung zu verstehen fehlt schon eine ganze Menge. Aber ich würde schon sagen das ich eine Menge aufgeschnappt habe. wir schauen auch schonmal im Großen schlauen Wörterbuch nach wenn es uns wirklich brennend Interessiert was gesprochen wurde
 
G

Gelöschter User 38126

Unsichtbarer Yuurei
So gut ist kann ich dann doch kein Japanisch, natürlich versteht man so allgemeine bzw. typische Wörter und weiß dann eben was gemeint ist. Aber noch muss ich bei Sub´s leider noch die Untertitel mitlesen, sonst ergibt das gesprochene für mich keinen Sinn ^^. Ich kann mir aber auch nicht vorstellen das man so gut und vor allem in einem Zeitlich angemessenen raum einigermaßen die Sprache lernt.
 
G

Gelöschter User 22002

Unsichtbarer Yuurei
Ich lerne seit ein paar Jahren Japanisch und inzwischen geht es ganz gut, Serien und Filme auch ohne Untertitel zu schauen. Jedes einzelne Wort verstehe ich natürlich nicht immer, allerdings kann ich mir die meinst aus dem Kontext erschließen. In der letzten Season habe ich gerne auch mal die neuen Anime ohne Untertitel oder mit französischen (> kann ich nicht) geschaut, wenn ich nicht warten wollte. Was mir immer noch ziemlich Probleme macht, sind Dialekte (wobei das eher ein Problem in Realfilmen als in Anime ist), Jugendslang und kontextlose Fachbegriffe, mit denen Charaktere plötzlich um sich werfen.
 

Cosinus0688

Otaku Novize
29 Juli 2017
22
0
0
36
Ich verstehe ehrlich gesagt beim japanisch dub absolut Null manchmal hört sich für mich sogar jeder zweite Satz gleich an deshalb hab ich bisher auch die dritte Staffel von sao nochnicht gesehen da ich auch ehrlich gesagt zu faul bin zum Lesen. Englisch versteh und spreche ich perfekt aber japanisch ist nix für mich
 

MutantS

Godfather
Seelenverkäufer
12 Nov. 2016
468
568
93
49
in Linz beginnt´s
Bei mir das Gleiche, einzelnes verstehe ich und so gewisse Standardsätze auch.
War vor 20 Jahren mal in einem Japanischkurs. Hab ihn aber aus Zeitgründen dann abgebrochen.
Schaue unter anderen "Konpeki no Kantai" da gibt´s gar keine Untertitel....
Das ist mühsam.
 

sakilaw

Otaku Novize
21 Dez. 2019
22
0
1
31
Ja. Wenn ich sie richtig verstehe, dann verstehe ich den japanischen Dub ohne Probleme. Allerdings muss ich hier und da nochmal die Zeichen nachlesen, wenn ich eben die Aussprache nicht richtig verstanden habe oder nebenbei jemand mit mir redet xD Ansonsten habe ich kein Problem damit.
 

Geldax

Otaku Novize
23 Dez. 2019
20
0
0
30
Leider nicht. Ich schaue zwar Animes auf ihrer originalen Sprache, jedoch würde ich ohne deutsche Untertiteln überhaupt nicht klarkommen. IcH hab ziemlich viele Animes auf japanisch gesehen, kann trotzdem fast nichts verstehen.

Vielleicht dauert es noch eine Weile, bis ich wenigstens paar Wörter drauf habe oder merke, damit ich bisschen was vom Anime verstehe. Manchmal ist es nervig, ständig beim schauen die Untertitel mitzulesen. Deswegen würde ich gerne japanisch können, um es viel einfacher zu haben!
 
G

Gelöschter User 26036

Unsichtbarer Yuurei
Leider nicht, es gibt natürlich Worte bzw. Sätze die in fast jedem Anime vorkommen und die man deshalb auch so versteht. Aber so im großen und ganzen bin ich auf die Subs angewiesen und könnte ohne diese keinen Anime schauen. Zum Glück ist das aber kein Problem mehr, denn die Subs erscheinen heutzutage ja relativ schnell.
 

logas

Otaku Novize
26 März 2020
20
0
1
Naja wenn man ein und den selben anime schaut, dann versteht man nach und nach einfache/sich wiederholende dinge, aber ansonsten wäre man ohne subs total aufgeschmissen